operating across various domains, including IT and support, prefer ServiceNow over its counterparts owing to the quality, precision and the pace of its services. Over the years, ServiceNow has established its credibility and the reputation of being a trustworthy partner helping the Japanese manage their business in a better and organized manner. However, language, even today, remains a major confrontation for most of the ServiceNow Japanese support users. ServiceNow operates its technical support functions in English, as against the queries or concerns that it receives in Japanese. Therefore, here the issue is that of the difference in the language of operations support, which in the case of ServiceNow is English and that in the client is Japanese.
Need of Japanese Language Support for ServiceNow Clients
Fidel, which has otherwise been an active partner helping customize ServiceNow services, now extends its operational support as an intermediate interface helping both the parties overcome the language barrier through its Japanese support services. It offers prompt, accurate and personalized Japanese support services with the help of some of the best Japanese speaking technology experts.
Fidel adopts an organized and systematic approach towards serving ServiceNow clients. A majority of ServiceNow clients facing language issues belong to the IT and service industry. Therefore, considering the difference that exists in both these domains, and also their varying requirements, Fidel team offers customized solutions to each and every ServiceNow client, thereby ensuring customer satisfaction in every case. Its customized services include PDF printing of all the reports using Phantom-JS, generating various reports, supporting multiple data files while importing the data into ServiceNow tables, connecting different servers, mobilize data and generate analytical business reports, etc.
Hiring Fidel for ServiceNow Bilingual Support in Japan
- Quicker resolution of clients’ queries in the Japanese language
- Dealing with experts possessing Japanese language as well as technical expertise, thereby saving the hassles of giving an in-depth explanation of the subject-matter.
- The clients are not required to communicate in English for their concerns with ServiceNow, as it is Fidel that does it on the client’s behalf.
- Transacting with an expert team that offers customized services, and identifies and addresses the actual pain areas, in order to resolve them in a prompt and accurate manner, thereby maintaining the highest levels of customer satisfaction.
Considerable cost reduction in hiring and employing bilingual candidates, improved efficiency at the client’s end owing to the prompt query resolution, comprehensive security at every stage of interaction and transaction, compliance ensured across all the stages, and many more!
Japanese Language Support for ServiceNow – How it Works with Fidel?
Fidel employs a team of well-trained and customer-centric professionals that possess comprehensive domain as well as language expertise. Before commencing its Japanese support services, Fidel enters into an agreement with ServiceNow clients. Here, the Japanese customers have the leeway of sending their queries and concerns in Japanese, to which, the team at Fidel responds in Japanese either via phone or email, depending on the exigency or the nature of the concern.
Although most of the technical concerns are readily resolved by Fidel, at times, based on the situation and the query raised, a communication with ServiceNow may be required. In such cases, Fidel would fetch the ServiceNow login credentials of the Japanese client and communicate the concern to ServiceNow on the client’s behalf. Once the issue is resolved by the ServiceNow support team, which is in English, Fidel would communicate the resolution in Japanese to the client.
Globally, there are several big players offering ServiceNow support services, however, what distinguishes Fidel from them is the Japanese language support that it offers! Offering this as an exclusive service, Fidel intends to help Japanese entrepreneurs overcome the language barrier, and avoid letting it turn into a roadblock for their business.